msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Simple Drop Cap\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-24 20:08+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-25 08:35+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Yudhistira Mauris <Yudhistira Mauris>\n"
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_attr_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: includes/create-setting-menu-page.php:10
#: includes/create-setting-menu-page.php:20
msgid "Simple Drop Cap Settings"
msgstr "Simple Drop Cap podešavanja"

#: includes/create-setting-menu-page.php:22
#, php-format
msgid ""
"If you find a bug or need a support request, please post your request "
"%1$shere%2$s."
msgstr ""
"Ako pronađete grešku ili ako vam zatreba podrška, pošaljite svoj zahtev "
"%1$sovde%2$s."

#: includes/create-setting-menu-page.php:26
#, php-format
msgid ""
"And if you find this plugin helpful, please leave a review and comment "
"%1$shere%2$s. Thank you :)"
msgstr ""
"Ako vam je ovaj plugin koristio, napišite pregled i komentar %1$sovde"
"%2$s. Hvala :)"

#: includes/create-setting-menu-page.php:28
msgid "Note"
msgstr "Napomena"

#: includes/create-setting-menu-page.php:28
#, php-format
msgid ""
"Pro version is available now. More advanced features and better support. "
"%1$sGet it now for the low price!%2$s"
msgstr ""
"Sada je na raspolaganju i pro verzija - naprednije funkcije i bolja "
"podrška. %1$sPreuzmite ga sada po povoljnoj ceni!%2$s"

#: includes/create-setting-menu-page.php:36
msgid "Style Settings"
msgstr "Podešavanja stila"

#: includes/create-setting-menu-page.php:40
msgid "Display Mode"
msgstr "Režim prikazivanja"

#: includes/create-setting-menu-page.php:42
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normalan režim"

#: includes/create-setting-menu-page.php:46
#: includes/create-setting-menu-page.php:55
#, php-format
msgid "%1$sClick here%2$s for the example."
msgstr "%1$sKliknite ovde%2$s za primer. "

#: includes/create-setting-menu-page.php:51
msgid "Float Mode"
msgstr "Plutajući režim"

#: includes/create-setting-menu-page.php:60
msgid "Custom Mode"
msgstr "Prilagođeni režim"

#: includes/create-setting-menu-page.php:64
msgid ""
"Use your own specified CSS styles. This will override all styling options."
msgstr ""
"Koristite sopstvene, posebne CSS stilove. Time ćete poništiti sve opcije "
"stilizovanja."

#: includes/create-setting-menu-page.php:68
msgid "Drop Cap Color"
msgstr "Drop Cap boja"

#: includes/create-setting-menu-page.php:74
msgid "Custom CSS Style"
msgstr "Prilagođeni CSS stil"

#: includes/create-setting-menu-page.php:76
msgid "Specify your custom CSS styles for custom mode in the box below."
msgstr ""
"Odredite svoje prilagođene CSS stilove za prilagođeni režim u okviru koji "
"sledi. "

#: includes/create-setting-menu-page.php:84
msgid "Usage Settings"
msgstr "Podešavanja upotrebe"

#: includes/create-setting-menu-page.php:88
msgid "Drop Cap Automation"
msgstr "Drop Cap Automatizacija"

#: includes/create-setting-menu-page.php:91
msgid ""
"Automatically transform the first letter of all posts, pages, and custom "
"post types into a drop cap."
msgstr ""
"Automatski transformiše prva slova svih postova, stranica i prilagođenih "
"vrsta posta u drop cap."

#: includes/create-setting-menu-page.php:93
msgid ""
"This also will disable [dropcap] shortcode on post, page, and custom post "
"type."
msgstr ""
"Time će se takođe deaktivirati [dropcap] shortcode na postu, stranici i "
"na prilagođenoj vrsti posta."
